Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
aleonly
▪▪Alle oversettelser
•Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Alle oversettelser - aleonly
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 9 av ca. 9
1
102
Kildespråk
Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro...
Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro e sei sempre nella mia mente...e anche tu cerca di essere meno antipatico però!
Oversettelsen er fullført
I will never make you angry
Nuk do te bej te merzitesh sepse te adhuroj...
101
Kildespråk
Ich habe Geburtstag. meine Freunde kommen ich...
Ich habe Geburtstag.
meine Freunde kommen
Ich schreibe Einladungskarten
Mutti hilft mir
Ich kaufe zum essen und zum trinken
Oversettelsen er fullført
C'est mon anniversaire...
43
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Megjitha te nuk ka asgje per te falur, e dashura...
Megjitha te nuk ka asgje per te falur, e dashura ime!
Oversettelsen er fullført
Comunque non c'è niente da scusare, cara...
In any event...
17
Kildespråk
Não temerei mal algum
Não temerei mal algum
Oversettelsen er fullført
Je ne craindrai aucun mal
Non temerò alcun male
No temeré ningún mal
Ich werde niemals Angst haben
Δε θα φοβηθώ ποτÎ
Timebo nihil mali
12
Kildespråk
ã‚ã„ã¤ã‚’首ã«ã—ã‚ !!
ã‚ã„ã¤ã‚’首ã«ã—ã‚ !!
Titre d'une chanson de l'anime Great Teacher Onizuka
Title of a song in the Great Teacher Onizuka's anime
首 (kubi) => cou/neck
ã—ã‚ (shiro) => château/castle ??
Oversettelsen er fullført
Fire that Guy!!
Virez moi ce gars-là !!
Licenzia quel ragazzo!
1